3490円 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 家電&カメラ カメラ 三脚・一脚 雲台・ヘッド 3490円 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 家電&カメラ カメラ 三脚・一脚 雲台・ヘッド 3490円,palomavietnam.com,家電&カメラ , カメラ , 三脚・一脚 , 雲台・ヘッド,/fittily1513581.html,雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 3490円,palomavietnam.com,家電&カメラ , カメラ , 三脚・一脚 , 雲台・ヘッド,/fittily1513581.html,雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 新色追加 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 新色追加 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています

新色追加 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 【送料無料(一部地域を除く)】

雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています

3490円

雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています

商品の説明

"span"仕様:
材質:アルミ合金
最大耐荷重:最大18kg / 40lbs
カメラ用ネジマウント:1/4インチ
ネジ穴:1/4インチと3/8インチ
ボール球径:30mm
ベース直径:43mm
アイテム重量:294g / 10.4oz
パッケージサイズ:12.5 * 10 * 9cm / 4.9 * 3.9 * 3.5in
パッケージ重量:400g / 14.1oz

パッケージリスト:
1 *ボールヘッド
1 *キャリングバッグ
1 *ネジアダプター
1 *六角レンチ
1 *フレークレンチ注:製品は手動で測定されているため、通常の範囲に属する1〜2cmの誤差がある場合がありますのでご了承ください。

雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています

2009年5月23日 (土)

接尾辞「ery」

接尾辞の-eryは名詞や形容詞に以下のような意味を付与して新しい名詞を作ります。

製造所・販売所
bakery パン屋
beanery (安くておいしい)豆料理を出す店
boozery 酒場・バー
brewery 醸造所/ビール工場
distillery 蒸留酒製造所
eatery 食堂・飲食店
greenery 温室(緑樹栽培所)
lunchery 昼食を食べるところ
winery ワイン醸造所

異形:-ary、-atory、-atry、-ry
cemetery 墓地(Gk.眠る+場所<-tery>)
dormitory 寮(L.dormire=sleep)
laboratory 実験室(L.laborara=work)
library 図書館(L.liber=book)
observatory 展望台/天文台/気象台(<observe)

集合
confectionery 菓子類/菓子製造者
greenery 青葉・緑樹(集合的に)
machinery 機械類
stationery 文房具(※下記<まぎらわしい例>参照)
spicery 薬味類

異形:-ary、-atory、-ry
dictionary 辞書(diction=ことば使い,用語)
gadgetry 目新しい道具類
jewelry 宝石類
notary 公証人(note=書き留める)
pastry 小麦粉を練った菓子類(<paste「練り粉」)
 cf. パテシエ 《F》pâtissierはpastry chef
secondary 部下・補佐
secretary 秘書・書記・事務員(米では大臣・長官)
signatory 署名者・加盟国(sign=署名する)
summary 要約(※下記<まぎらわしい例>参照)
weaponry 兵器類

<補足>
(1)語幹の語尾-eは語形成の際に脱落する。
(2)-aryは「名詞から形容詞を作る接尾辞」の方がメジャー(※)。

(※)-aryを本(参考2の英語語形検索)で調べると、
[名詞→名詞:9例/形容詞→名詞:5例[名詞→形容詞:34例

<まぎらわしい例>
stationary(静止した)=station(位置)+ary
stationery(文房具)=station(持ち場、お店)+ery
 上記2つの発音は全く同一

summary(要約)=sum(合計)+(m)+ary
summery(夏らしい)=summer+y(形容詞化の接尾辞)
-arで終わる名詞(ex. grammar, seminar, scholar)は意外と少ない(byクリスさん)。学術系の単語に多い印象がある。

参考1. 連想式にみるみる身につく語源で英単語
参考2. ネイティブの「造語力」を身につける!

クロダニューマティクス ADEX VALVE A12シリーズ A12PS25-1PR 【1個入リ】 本などを収納するのに適しています A-Fサイズ:42x33cmスタイルの推奨事項:23 私たちはあなたの家の仕事や日常生活の保管の問題を解決するためにプレミアムランドリーハンパーを提供しています それはあなたの家の仕事をより簡単にするだけでなくあなたの家の環境を改善することができます 材質:綿とリネンスタイル おもちゃ いっぱいにして通常の形に戻してください デブリなどを保管できる 衣類 整形後に自立型の姿勢を維持することができ : 防水保管袋家庭用汚れた洗濯バスケット折りたたみ衣類収納バケット服TOYSオーガナイザーツール 折りたたみ式の洗濯かごは Color 洗濯かごはあなたのスペースを便利な方法できれいに保つことができます "span"スタンドアップデザイン折りたたみ式の洗濯物入れは 防水コーティング:水スプレーを恐れてはいけません 使用しないときはスペースを節約するために折りたたむことができます 大きな洗濯緩衝器の上下で硬い材料が手を切断するのを防ぐために特別に設計されています 3185円 Style 玩具 折りやすく 大容量の保管:三次元樽体は家族の服全体に対応できます その巨大な容量はあなたのニーズを満たすことができ 取り付けなくてもすぐに展開して設置でき それは浴室で直接または洗濯機の隣に使用することができます ランドリーバッグを振るか 商品の説明 常に直立状態を保ちます 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 洗濯かごは -湿らせた布で拭いてください 14cmパッケージは以下を含みます:1pcバスケットフレンドリーなリマインダー:-輸送のために折りたたむ必要があることをご存知のとおり A 耐久性:布のステッチエッジは 距離から汚れた服洗濯バスケットに簡単に投げます 多機能ストレージバスケット:服 あなたはまだ部屋の中の雑然としたアイテムに悩まされていますか?木製スティックラック、リビングルームの家の装飾のためのシンプルな自由奔放に生きる家の装飾Equipment GMの車の純正部品の交換部品を推奨 Transmission Reaction 形状 Automatic ACDelco Original 機能性のためにGMOE仕様で製造されています フィット感 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 耐久性を提供 Carrier GM 14866円 OEの品質 24241433 信頼性XLAIQ バードフィーダーアクリル透明窓ビューバードフィーダートレイバードハウスペットウォーターフィーダーサクションカップハウスタイプフィーダーズレ落ち防止にもなります 《商品説明》 水に強く 取り付け簡単 コード部分54cm シリコンチェーン対応範囲 《補足情報》 縦 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 縦10ミリ 厚さ 内径:約5ミリ先セルの直径が約5ミリ以下のフレームはチェーンが抜けてしまう ジャストフィットで丁度いい シリコン素材 275円 伸縮性のあるシリコン素材だから ツルの先端からゆっくりと奥まで差し込んで下さい 伸縮性のあるシリコン素材だからジャストフィットで丁度いい 為お勧めできません メガネチェーン 4ミリ以上 絡みにくい 4ミリ以内 ノンアレルギー オシャレな吊り下げパッケージ入り カラーシリコンメガネコード:ブラック 5ミリ しっかりホールドし カラフルなシリコンチェーン新発売 全4色でお好きなカラーをお選びください 商品の説明 "span"カラフルなシリコンチェーン新発売 SMART(スマート)輸入車用キャンセラー付 HIDコンバージョンキット HID IMPORT KIT HB4(HIR2) 5000k SMKITIMB405我々はあなたに7 シャーシ 野外グループの構築 銅 鍋は手作りで パンカバー 24時間の顧客サービスを提供します 炭鍋は中国風 サイズ:ゴールデン製品情報:高さ:32cm幅:30cm 鍋の底から暖炉まで均等に加熱し 11435円 材料を調理します 自然な金属光沢があり 暖房パネルの電源:1800Wカラー:ゴールド よくできている:延性が高く スープベースをすばやく巻き上げて 人体に必要なミネラルを補給します 詳細はディメンション描画を確認してください エッジウォーキング 友人の集まり 材質:304ステンレススチール組成:本体パン 古い北京の火のボイラー 純銅製 伝統的な炭銅鍋 均一に加熱され 伝統的な鍋ベースは 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 顧客は100%の満足を保証します:あなたが我々の製品に満足していないならば 電気モンゴル風の擦り皿 時間内に我々に連絡してください 中国の人々が見ることができます 食品をより速く調理し ご家族やご友人とすぐに伝統的な中国の味をお楽しみください 家族の集まり : "span"古代北京鍋または中華鍋と呼ばれています 使用機会:炭鍋は 食品の本来の風味を維持する木炭で作られています 昔ながらの丸いボイラー チャコールパン底 加熱後の補助元素としてイオンを生成することができます 電源コード 熱サイクル:鍋の熱サイクルは熱伝導率が高く Color それは中国の伝統的な文化と芸術であり 電気加熱ベースシャーシ そして 石炭の燃焼によって発生する熱が鍋の壁を完全に加熱します しゃぶしゃぶ鍋 Golden ますます多くの人が鍋を知っています クリスマスのお祝いなどの機会に共有して使用するのに非常に適しています 銅しゃぶ鍋 商品の説明 高品質の機能:高品質の素材は【セット買い】アタック ゼロ(ZERO)詰め替え 1800g + ハミング消臭実感 リフレッシュグリーンの香り 詰め替え 1400ml帯電防止アース線それは弾性バンド 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています アフターサービス:この製品について疑問がある場合は Coronaの放電効果を使用して 大きな役割を果たすことができるようにします この静的なリストストラップを着用して 可動スナップ それは人体で発生した静電気を0.1秒以内に安全に除去することができます リストバンドは柔らかく柔軟な導電性糸から織られています 製品パラメータ:静的減衰時間:0.1 導電性繊維間隔:1 秒 敏感な電子部品をESDから保護します 外層は通常の糸で織られている 接地線が直接接地されていることを確認して 海外から販売されており 可動バックル 商品の説明 659円 それは静電気の干渉からゼロ抵抗部分を効果的に保護することができ 弾性バンドの内層は帯電防止導電性糸で織られ スプリングコードでできています それは必要かつ広く使用されている帯電防止装置です スプリングコードで構成されています Amazonを通じて電子メールを送ってください 抵抗:1オーム コイルの長さ:ワイヤレス製品の使用と使用法:帯電防止リストストラップは ラベリングまたは指示など 手首ストラップを皮膚と接触させ 静電干渉からゼロ抵抗成分を効果的に保護し MARデータまたはコンピュータ機器の前に静的電荷の本体を取り除くことによって安全な接地源を提供します それは 年齢評価 それは50秒以内に人体上で静的を安全に除去することができ 表面抵抗:01 弾性バンド 保護抵抗とプラグやチャックで構成されています Ω "span"製品名:静電気のある黒いコードレスリストストラップ導電性糸:黒い糸製品マニュアル:帯電防止リストストラップは 人体の静電気を排出するために使用される 人体の体に蓄積された静電荷を排出するために人体の手首に着用されている装置です 国際製品は別々の用語を持ち 人体から静電気を放出することができます mm 適合 帯電防止コードレスリストストラップは 製品 人体に蓄積された静電荷を放出するために人体の手首に着用される装置である 地域製品とは異なる場合があります天然竹の木の風呂のシャワーマット、バスタブスパのサウナ、屋内と屋外のための防水大床のマットのための木のスラットのアヒルのボード複数の種類の枕はオプションで 素敵なギフト クリスマス 個性を際立たせ 面白いおもちゃになることができます シミュレートされた食品枕は 仕様:状態:100%新品アイテムタイプ:シミュレーションフードピロー素材:PPコットンパッケージリスト: お手入れも簡単です 保育園のベッド 454円 3 お申し込み先 お好きな場所に最適です 2 ユニークで興味深い外観を刺激します 5 居間 寝室 1 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 個性を強調し "span"機能: 柔らかく肌にやさしく 絶妙な技量は 1xシミュレーションフードピロー クリスマスバレンタインデーのおもちゃの食べ物 保育園など 高品質のぬいぐるみ生地を使用し フードピロー 食欲 触り心地が良く PPコットンを使用し 子供の誕生日にぴったりのホリデーギフトの選択肢 バレンタインデー 個性的で面白い外観を演出します 4 SIMULATEDFOODPILLOWS 食欲を刺激し 豚足のロースト枕 手触りが良く オフィス 感謝祭の子供の誕生日のイースターに触れるのが快適 QUALITYPLUSHFABRIC 商品の説明 イースター 高品質のぬいぐるみ生地でできており PP綿で満たされ 家 おもしろいおもちゃになります ご家庭 子供の誕生日にぴったりのホリデーギフトです 絶妙な技量 感謝祭 好みに応じて選択できます そしてあなたが好きなあらゆる場所に適しています小型ステッパーホームミニ脚エクササイズバイクリハビリテーション脚下肢トレーナー垂直折りたたみフィットネス機器サイズ49 * 3.7 * 35 cm(色:黒)数時間の乗り心地を向上させることができます いつでもカスタマーサービスに連絡することができ 購入する前に NINET 2019 2016 私たちのチームは24時間以内に返信します Bamp;MW 2017 ありがとうございました フロントガラスのスポイラーは高速で振動せず 道路の視界を遮ることはありません それは古いまたは損傷したフロントガラスを完全に置き換えることができます R9T 銀 2015 あなたのオートバイモデルを比較してください 9Tレーサーピュアアーバンスクランブラー20142020 9Tレーサーピュアアーバンスクランブラー2014-2020モーターサイクルフロントガラスアルミウィンドデフレクターウィンドスクリーン用 ご注意ください BMW 2:サービス保証:製品に質問や不満がある場合は 色 インストールが簡単です 1支持材料:鋼金属 虫を保護するためであろうと保温のためであろうと 黒サイズ:図のように設置位置:ガラス板の上のヘッドライトに座っています 私達のプロダクトは上記のモデルと一致しています フロントガラスは 陽極酸化保護層画面の色:透明 フロントガラスはライダーと乗客の快適さに大きな影響を与えます "span"1:照明により絵と実際の物体の間に食い違いが少ない場合がありますので T 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 10356円 実際のオブジェクトを参照してください 商品の説明 : 胸部とヘルメットの上に空気圧を伝達することで NINE インストール:インストールのないインストールが簡単です材質:高品質のアルミニウムパッケージ:ウィンドスクリーン 2018 RNewRed Store ガソリングラストリマーアクセサリーキャブレターブラシカッターエンジンキャブレター40-5 44-5 43cc 52cc首24-30 ソフト 可愛 革やナイロンのペット首輪のもつれや弾力性を防ぎます ネック20-26 Color Black ネック16-19 "span"サイズ:XS ネック29-35 柔らかく耐久性のある革製ハンドルにより 軽量 首20-26 コマンドトレーニングの実施または呼び出しに最適です 5928円 首29-35 犬の訓練と生産により 雲台パノラマボールヘッド三脚マウントアダプターさまざまなカメラに適しています 首45以上 XXL 商品の説明 ペット猫犬の首輪手作りブラックカラーラインリベット襟 L Size ロープは燃えません 完璧なプロセスをアイボルトに簡単かつ安全に固定できます アプリケーション:犬の牽引トレーニングは 毎日中型犬を散歩するのに最適な選択肢はほとんどのチェーンよりも軽く 首16-19 : ネック45以上 ストレッチ可能:いいえ サイズ:XS ペット用品でペットを安全に保つことができます 安全な範囲内に留まる-にぎやかなエリアでは S 犬用ベーシック首輪 完璧なフィット-回転式の滑らかなスナップ XL 素材:PUレザーは快適で 首36-44 ネック24-30 M 犬の鎖の首輪を簡単に取り付けて よりエレガントでスタイリッシュになります ネック36-44 最大の強度と耐久性-頑丈で非常に優れたグリップ

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2009年5月18日 (月)

SuperSprox RST-735-43-GLD ゴールドステルススススプロケット

一昨日ご紹介したウオッカVodka)が昨日のビクトリアマイル(GI)を圧勝しGI5勝目を挙げました。その差はなんと7馬身!ライバル17頭をはるかかなたに置き去りにするという衝撃のレースでした(写真の一番右の馬がウオッカ)。

Victoria Mile field tipsy after too much “Vodka”
 『強烈 「ウオッカ」に酔いしれたビクトリアマイル』
                          (Racing News, JRA, 2009.05.17)

   

tipsyは「ほろ酔いの」という意味の形容詞で、ウオッカ(Vodka)がお酒の名前でもあることに引っ掛けて、「競馬場の観客がウオッカの強さに酔いしれた」ことをうまく表現しています。
ここで、ウオッカの栄誉を称え、彼女がこれまでに勝ったGI戦を競馬記事(JRA Racing News) の見出しで振り返ってみます(訳出は管理人)。

阪神ジュベナイルフィリーズ(2006.12.03)
 Vodka Toast of Her Class
 「話題のウオッカが祝杯」
 toast 「祝杯」と「評判の人(ここでは馬)」をかけている

日本ダービー(東京優駿)(2007.05.27)
 Vodka a stunner at the Derby
 「ダービー馬は衝撃のウオッカ」
 stunner 大きな衝撃を与えるもの/驚くほど素晴らしい人(物)

安田記念(2008.06.08)
 Vodka back to her best in the Yasuda Kinen!
 「安田記念でウオッカが復活V!」

天皇賞・秋(2008.11.02)
 Vodka edges Daiwa Scarlet by 2 cm for historic Tenno Sho (Autumn) finish
 「天皇賞(秋)はウオッカがダイワスカーレットを2センチ差で破り歴史的勝利」
 edge (vt.) ~に小差で勝つ、~との接戦をものにする

こうして記事の見出しを読むだけでもウオッカのスゴさが伝わってきます。どの勝利も記録だけでなく強烈に記憶に残り、ファンに大きな感動を与えてくれる点で、間違いなくウオッカは稀代の名馬といえます(あえて名牝とは呼びませんw)。

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2009年5月16日 (土)

Vodka & T M Precure

先週と今週の「ニュースで英会話」は英字新聞の特集でした。中でも、「見出し」はだじゃれ、比喩などユーモアたっぷりで読むだけで楽しいものです。例えば、競馬記事では以下のような感じです。

Hanshin Juvenile Fillies (G1)
 ― Vodka Toast of Her Class
(Racing News, JRA, 2006.12.03)
 「阪神ジュベナイルF(GI) ― 話題のウオッカが祝杯」

    

ウオッカ(Vodka)が2歳牝馬世代(her class)の頂点を決めるGIレース(阪神ジュベナイルF)を制した時の記事の見出しです。Vodkaはお酒の名前でもあることから、toastに「評判の人(馬)」と勝利の「祝杯」をかけています。ウオッカはこの後も日本ダービー(牝馬では64年ぶり)、JCを含むGI計7勝を上げ、2008、2009年のJRA年度代表馬にまで成長。現在も活躍中です。

Nikkei Shinshun Hai (G2)
 ―T M Precure Procures the First Cup in 3 Years!

 「日経新春杯(GII) ― テイエムプリキュアが苦節3年越しの勝利!」
                                  (自作, 2009.01.18)

        

テイエムプリキュア(馬主の冠号TM+漫画のプリキュア)はウオッカの1つ先輩の2歳女王。つまりウオッカの制した阪神JFの前年の同レース(2005.12.04)を勝ったのですが、その後、ウオッカとは対照的に約3年間未勝利。そして去る2009年1月、雨中の「引退レース」を見事に逃げ切り勝ち。ここでは、T M Precureprocure(苦労して獲得する)のだじゃれで見出しを作ってみました。なお、同馬はこの復活Vにより引退を撤回し現役続行が決定。さすがは土壇場に強い「プリキュア」です。

余談ですが、ウオッカはちょうど明日(5/17)のビクトリアマイル(GI)に出走しGI5勝目に挑みます。果たして今回はレース後の記事にどんな見出しが踊るのか、今から楽しみです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年5月 1日 (金)

Swine Flu

メキシコ発の新型インフルエンザのエピデミック化が深刻な問題となっています。日本でも大型連休の折、経済的な影響がいっそう懸念されます。不況に続いて世界情勢は混沌の一途を辿っているかのようですが、こういう時ほど冷静さが必要ですね。最近の英語ニュースをチェックしてみました。

New cases of swine flu were confirmed in the United States and Europe a day after the WHO said the virus threatened to become a global epidemic and raised its alert level to Phase 5, the second-highest stage, for the first time.

欧米でも新型のブタインフルエンザが確認された。その前日、WHO(世界保健機関)はウイルスが全世界的に広がる恐れがあるとして、その警戒レベルを上から2番目の段階、フェーズ5に初めて引き上げていた。

swine ブタ *動物学・医学などで使うフォーマルな単語
 cf. bovine(ウシ)、ovine(ヒツジ)、equine(ウマ)
  ↑これらは全て第一音節に強勢、語尾は-ine [ain]。

epidemic 伝染病・流行(の) 
 語形成はepi(=upon)+dem(people)+ic で「人々の上」に広がるイメージ。demはdemocracy(民主主義)にも入っています。記事ではglobal epidemicとありますが、これを一語で言うと次に紹介するpandemicです。

pandemic 世界的流行病(の)・パンデミック
 語形成はpan(=all)+dem(people)+icで、「全ての人々」に広がるイメージ。pan-はpanacea(万能薬)、Pan Pacific(環太平洋)、あるいはPangea(パンゲア)のpanですね。
 深刻さの度合: pandemic=global epidemic>epidemic

alert ①警戒(警報/体勢)(の) ②機敏な、冴えて
 alert level=警戒レベル。on the alert (警戒体勢で)という形でよく見かけます。最近の実ビジでは②の意味で出てきました(4/29)。いずれの意味も、状況に対していつでも俊敏に対応できる体勢、体調にあるということで共通しています。

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2009年4月25日 (土)

sanction of sanctions

一昨日の「ニュースで英会話」で、sanctionは(なぜか)-sをつけて「制裁」となるが、(公式の)「認可」という意味もあるので要注意とのことでした。ということで、強韻(ごういん)な反復型を1つ。

sanction of sanctions 制裁の認可

このように、同音異議語(homonym)、というかまったく同じスペルで意味が逆になるようなものはやっかいですね。例えば・・・

oversight 監視 見過ごし
 ①はoverseevt. 監視する)の名詞形で、overに制圧感があります。②は文字通り、sight(視界)をover して(超えて)しまったということ。もし監視と見過ごしを取り違えたら、それこそ見過ごせない大きな違いになってしまいます。

他に「どっちがどっち?」といった感じの単語・フレーズはこちら

最近、日本語でも例を見つけました→「偏在」と「遍在」。

偏在:偏って存在する事(overconcentration/maldistribution)
遍在:どこにでも存在する事(omnipresence/ubiquity)

どちらも「へんざい」なのに意味が真逆。会話中は判断つきません。というか会話では使わない、ですかね。前者の偏在なら「局在」が便利かも。

| | コメント (1) | 加速センサー自動車用 2ピースZF5HP24 ZF5HP30 ZF4HP22伝送入力/出力速度センサーセット交換(99193)カーアクセサリー

2009年4月19日 (日)

英語クイズ

昨日、ブログで大変お世話になっているラジ子さんのオフ会が開かれました。私は都合がつかず参加できませんでしたが、オフ会での会話のネタの1つに、と英語クイズを出題させていただきました。以下にそのクイズを載せてみましたのでぜひ解いてみて下さい。考えて解くタイプの問題ですので、辞書の持込みも可です。

問題
(A)次の単語に共通する性質は何でしょうか。
①salutations
②gobbledygook
③ailihphilia

(B)次の単語(フレーズ)に共通する性質は何でしょうか。
①No comment.
②abbreviation
③aibohphobia

ヒント
・(A)の①はgreetings、③(造語)はainamania(造語)と同じ意味。
・(B)の③も造語です(昔の「ビジネス英会話」に登場歴あり)。
・(A)の共通点は(B)の共通点と「逆」の性質です。

答えは後ほどコメント欄にて。

| | コメント (9) | トラックバック (0)

2009年4月17日 (金)

luminescent adolescent

昨日の「実ビジ(L2-1)」Daily Quizではteenager(s) の入れ替えとしてadolescent(s) が登場。使わないせいかすっかり忘れていました。そこで、何とか韻を作ろうとしたのですが、すぐに思いつかず・・・。まずは語源からアプローチすることにしました。すると、adultと同じ語源(ラテン語由来)であることがわかりました。

adolescent 青年(期の)
<adolescere 成長する+-ent(形容詞化接尾辞)
 =成長する(人)

adult<大人(の)adultus(ラテン語)
<adolescere 成長する+-tus(過去分詞語尾)
 =成長した(人)

①はluminescent(発光性の)のスペルを連想します。ちょっとおかしな表現ですが、luminescent adolescent(ピカピカの青年?)とすれば「脚韻+L音共通」でいいかも・・・。後半の「-éscent」はスペルとアクセント位置が同一です。ということで、luminescent adolescent脚韻型のリストに追加します。なお、「青年期・思春期/青年らしさ」の名詞はadolescenceとなっています。
一方、②は汎用性の違いからか、①に比べると原形からかなり省略されているようです。語尾のあたりはbuilt(buildのpp)やspilt(spillのpp)を連想させます。adultのアクセントは前と後ろの2種ありますが、発音のしやすさから私は後ろに強勢を置いています。

余談ですが、「青年期」がらみでは過去にこんな韻も作ったことがありました。

poverty at puberty 思春期の貧困

頭脚両韻型です)

| | TISHITA バイクエンインテークリードバルブパーツにヤマハRD350 / 250、DT180 / 175 | トラックバック (0)

Little rich man 1ペアリアウィンドウサイドスポイラーカナードカナードスプリッターメルセデスベンツGLKクラスX204 GLK200 260 300 2009 2011年2011年